Saturday, August 06, 2005

Tic tac do meu coração



Composição: Alcir Pires Vermelho e Valfrido Silva

O tic tic tic tac do meu coração
Marca o compasso do meu grande amor
Na alegria bate muito forte
E na tristeza bate fraco por que sente dor

O tic tic tac do meu coração
Marca o compasso de um atroz viver
É o relógio de uma existência
Que pouco a pouco vai morrendo de tanto sofrer

Meu coração já bate diferente
Dando sinal do fim da mocidade
O seu pulsar é um soluçar constante
De quem muito amou na vida com sinceridade

Às vezes eu penso que o tic tac
É um aviso do meu coração
Que já cansado de tanto sofrer
Não quer que eu tenha nessa vida mais desilusão

Chanson de Maxence

A tradução eu roubei do blog do Gardena.
=)

Obs.: O Maxence é marinheiro, por isso que ele fica falando que foi ali e acolá, de Veneza a Java etc.


(Michel Legrand / Jacques Demy)

Je l'ai cherchée partout, (Eu a procurei em todo lugar,)
J'ai fait le tour du monde, (Eu fiz a volta ao mundo,)
De Venise à Java, (De Veneza a Java,)
De Manille à Hankor, (De Manille a Hankor,)
De Jeanne à Victoria, (De Joana a Vitória,)
De Vénus en Joconde, (De Vênus em Jeoconda,)
Je ne l'ai pas trouvée, (Eu não a encontrei,)
Et je la cherche encore.(E eu a procuro ainda)
Je ne connais rien d'elle, (Eu não conheço nada dela,)
Et pourtant je la vois! (E no entanto eu a vejo!)
J'ai inventé son nom, (Eu inventei seu nome,)
J'ai entendu sa voix. (Eu escutei sua voz)
J'ai dessiné son corps, (Eu desenhei seu corpo,)
Et j'ai peint son visage, (E eu pintei o seu rosto,)
Son portrait et l'amour (Seu retrato e o amor)
Ne font plus qu'une image. (Não foram mais que uma figura)

Elle a cette beauté (Ela tem aquela beleza)
Des filles Romantiques, (Das meninas Românticas)
Et d'un Botticelli (E de um Botticelli)
Le regard innocent. (O olhar inocente)
Son profil est celui (Seu perfil é aquele)
De ces vierges mythiques (Daquelas míticas virgens)
Qui hantent les musées (Que assombram os museus)
Et les adolescents. (E os adolescentes)

Sa démarche ressemble (O seu andar lembra)
Aux souvenirs d'enfant (As lembranças de criança)
Qui trottent dans ma tête (Que cavalgam na minha cabeça)
Et dansent en rêvant. (E dançam em devaneio.)
Sur son front, ses cheveux (Sobre a testa, seus cabelos)
Sont de l'or en bataille (São de ouro em uma batalha)
Que le vent de la mer (Que o vento do mar)
Et le soleil chamaillent. (E o sol combatem)

Je pourrais vous parler (Eu podia te falar)
De ses yeux, de ses mains.(Dos seus olhos, das suas mãos)
Je pourrais vous parler (Eu podia te falar)
D'elle jusqu'à demain. (Dela até amanhã)
Son amour, c'est ma vie, (O amor dela é a minha vida,)
Mais à quoi bon rêver ? (Mas pra que serve sonhar?)
Je l'ai cherchée partout, (Eu a procurei em todo lugar,)
Et je ne l'ai pas trouvée. (E eu não a encontrei)

Est-elle loin d'ici ? (Estará longe daqui?)
Est-elle près de moi ? (Estará perto de mim?)
Je n'en sais rien encore, (Eu não sei nada ainda)
Mais je sais qu'elle existe. (Mas eu sei que ela existe)
Est-elle pécheresse, (Será que é pecadora,)
Ou bien fille de roi ? (Ou talvez filha de rei?)
Que m'importe son sang, (O que importa o seu sangue)
Puisque je suis artiste ? (Já que eu sou artista?)
Et que l'amour dicte sa loi... (E que o amor dite a sua lei...)

Chanson des jumelles



DELPHINE et SOLANGE
Nous sommes deux soeurs jumelles
Nées sous le signe des gémeaux
Mi fa sol la mi ré, ré mi fa sol sol sol ré do
Toutes deux demoiselles
Ayant eu des amants très tôt
Mi fa sol la mi ré, ré mi fa sol sol sol ré do

DELPHINE
Nous fûmes toutes deux élevées par Maman
Qui pour nous se priva, travailla vaillamment

SOLANGE
Elle voulait de nous faire des érudites
Et pour cela vendit toute sa vie des frites.

DELPHINE et SOLANGE
Nous sommes toutes deux nées de père inconnu
Cela ne se voit pas, mais quand nous sommes nues
Nous avons toutes deux au creux des reins
C'est fou...

DELPHINE
... là un grain de beauté...

SOLANGE
... qu'il avait sur la joue

DELPHINE et SOLANGE
Nous sommes deux soeurs jumelles, nées sous le signe des gémeaux
Mi fa sol la mi ré, ré mi fa sol sol sol ré do
Aimant la ritournelle, les calembours et les bons mots
Mi fa sol la mi ré, ré mi fa sol sol sol rédo.

DELPHINE
Nous sommes toutes deux joyeuses et ingénues...

SOLANGE
... attendant de l'amour ce qu'il est convenu...

DELPHINE
... d'appeler coup de foudre...

SOLANGE
... ou sauvage passion...

DELPHINE et SOLANGE
... nous sommes toutes deux prêtes à perdre raison
Nous avons toutes deux une âme délicate

DELPHINE
Artistes passionnées...

SOLANGE
... musiciennes...

DELPHINE
... acrobates...

SOLANGE
... cherchant un homme bon...

DELPHINE
... cherchant un homme beau...

DELPHINE et SOLANGE
... bref un homme idéal, avec ou sans défauts
Nous sommes deux soeurs jumelles, nées sous le signe des gémeaux
Mi fa sol la mi ré, ré mi fa sol sol sol ré do
Du plomb dans la cervelle, de la fantaisie à gogo
Mi fa sol la mi ré, ré mi fa sol sol sol ré do

SOLANGE
Je n'enseignerai pas toujours l'art de l'arpège
J'ai vécu jusqu'ici de leçons de solfège
Mais j'en ai jusque-là, la province m'ennuit
Je veux vivre à présent de mon art à Paris.

DELPHINE
Je n'enseignerai pas toute ma vie la danse
A Paris moi aussi je tenterai ma chance
Pourquoi passer mon temps à enseigner des pas
Alors que j'ai envie d'aller à l'opéra

DELPHINE et SOLANGE
Nous sommes deux soeurs jumelles, nées sous le signe des gémeaux
Mi fa sol la mi ré, ré mi fa sol sol sol ré do
Deux coeurs, quatre prunelles, à embarquer allegreto
Mi fa sol la mi ré, ré mi fa sol sol sol ré do

DELPHINE
Oh ! Midi moins le quart. Cà y est, je suis en retard.

SOLANGE
Delphine!

DELPHINE
Oui.

SOLANGE
Tu vas chercher Boubou?

DELPHINE
Oh tu peux pas y aller?

SOLANGE
J'irai cet après-midi.

DELPHINE
J'peux pas sortir avec ça! Oh puis si. Oh puis non. J'ai rendez-vous à midi avec Guillaume, je n'y serai jamais.

SOLANGE
Qu'est-ce qu'il veut encore celui-là?

DELPHINE
Je ne sais pas... me voir.

SOLANGE
Oh bien il attendra. Tu rentres déjeuner?

DELPHINE
Oui. Mais pas avant une heure. Qu'est-ce que j'ai fait de mon poudrier? Ah non je l'ai.

DELPHINE et SOLANGE
Jouant du violoncelle, de la trompette ou du banjo
Aimant la ritournelle, les calembours et les bons mots
Du plomb dans la cervelle, de la fantaisie à gogo
Nous sommes soeurs jumelles, nées sous le signe des gémeaux

SOLANGE
Au revoir.

DELPHINE
Au revoir.